日中英のマルチリンガル育児ブログ/中日英多种语言育儿博客/Japanese, Chinese and English maltilingual parenting blog

日本人妻、中国人夫の国際結婚、一人息子を育てる時々バイリンガルの育児ブログ

吉川めいさんのポジティブイングリッシュも受講しています

こんにちは。

今月から、オンラインでメディテーションとマインドフルネスを受講し始めたことを書きましたが、

同時に同じく吉川めい先生の、

ポジティブイングリッシュというクラスも受講しています。

 

前回は、

please make peace with yourself.

という文を習ったことが印象的でした。

 

自分自身と仲直りしてね、

というメッセージです。

 

どういうことかというと、

コロナ禍で、ストレスがあったり、辛かったり、自分と向き合って嫌になった時でも、

自分自身と仲直りしてね、ということです。

 

私は自分と仲直りできているのか?

ちょっと立ち止まって考えてしまいました。

私は、少なくとも、自分と仲直りしようと、

自分と向き合い始められた気がしています。

 

2回目の授業では、

I am over the moon about it.

という文を習ったのが印象的でした。

 

月を超えるぐらい幸せという意味です。

 

欧米の人は表現が日本より大袈裟よ、

という授業の最後に習った一文でした。

確かに、日本で一般的に、

「私は月を超えるほど幸せでした。」

とは言わないですね。

せいぜい、

「人生で一番幸せでした。」

ぐらいでしょうか。

 

メディテーションやマインドフルネス、ヨガの延長上にあるような、

心のあり方、自分との向き合い方を教えてくださるクラスです。

英語や英語圏の人の文化を伝えてくださり、

面白いです。

 

最近、コロナ禍の生活にも慣れ?、

オンラインで色々活動したり、

読みたい本が沢山あったり。

結構盛り沢山です😓

 

普段は外出して旅行して、

忙しくすることで、見たくないものに蓋をしてたのかな、と思います。

 

今はそれができないから、

恐らく誰しもが、

自分と向き合っているのかなと思います。

 

f:id:papa613:20200813183916j:image

先日の夕空