中国人は、
「有缘分(you3yuan2fen)、縁がある」
とよく言います。
先日、
もうすぐ一緒に大連出張に行く中国人教授に、
自分は北京で留学していたこと、
上海で就労していたこと、
主人が中国人であることを話すと、
嬉しそうに
「中国と縁がありますね。」
と仰ってくださいました。
私はそれを聞いて、
先生は中国語で「有缘分」と言ってるんだな、
と感じました。
このワード、久しぶりに聞きました。
上海であまり聞いた記憶が無いのですが、
北京ではよく聞きました。
主人に話すと、
上海の人は仕事が忙しくて冷たいから、
北京にいた時、君は学生だったから周りの人も余裕があったんだよ、と言うようなことを言いました。
そうだったのかもしれません。
「有缘分」と聞くと、
なんだか懐かしいような、ほっこりした気持ちになりますので、投稿しました😊