日中英のマルチリンガル育児ブログ/中日英多种语言育儿博客/Japanese, Chinese and English maltilingual parenting blog

日本人妻、中国人夫の国際結婚、一人息子を育てる時々バイリンガルの育児ブログ

2021-02-01から1ヶ月間の記事一覧

長谷川潤ちゃんのYouTubeでヨガしました

こんにちは。 今日は息子がお昼寝している間にYouTubeでヨガをしました。 私は、8月から吉川めいさんのvedaというヨガ教室のクラスをオンラインで受講していましたが、 中国語学習で忙しくなったので、 有料クラスはやめにして、 YouTubeに載っている無料コ…

積み立てNISA始めました。

こんにちは。 今年の目標の一つだった積み立てNISA、 やっとはじめました☺️ まずは口座を開設したりしないといけなかったので中々すぐに買えなかったのですが、 やっと始めることができて嬉しいです。 将来ハワイに家族旅行する目的の笑 ささやかな投資です🌴 …

相撲は中国から伝わったもの?

こんにちは。 中国語やり直し中の筆者です。 本日、中国語検定の過去問を解いていたら、 「扑(日本の漢字だと相撲の「撲」)」 には、「突進して体を預ける」という意味があるとありました。 撲という漢字の意味から考えても、 相撲という競技は正に、お互い…

好きなことをするだけで尊敬される。

こんにちは。 突然ですが、筆者は中国語だけが取り柄です。 先日、中検スピーチコンテスト通訳部門に参加し、 FacebookやTwitterで報告したところ、 友人からも、そうでない方からも、 「尊敬する」と何度か言っていただきました。 私は夏頃から自分の心を分…

中検準一級再チャレンジへの道③〜リスニングも難しい

こんにちは。 筆者は10年ぶりに中検準一級に再チャレンジしています。 先日、迷った挙句、3月末の試験、申込みました☺️ 自分を追い込まないと勉強できないのと、 今の自分の立ち位置を確認して、今年度中の合格を目指そうと思ってのことです。 ところで、先…

中検準一級再チャレンジへの道②〜間違い分析

こんにちは。 中検準一級過去問の筆記問題に撃沈し、 モチベーションを失いつつある筆者です笑 今年中に合格すると決めたのだから、 落ち込んでばかりもいられませんので、 間違い分析を行いました。 間違いパターンは以下のように分けられました。 ①語彙力…

中検準一級再チャレンジへの道〜筆記試験は難しい

こんにちは。 筆者は今、10年ぶりに中国語検定準一級に向けて勉強を始めたところです。 先日、2009年の過去問を解いてみたところ、 リスニングは10年前も今も合格点を突破できるのですが、 筆記の方が、難しいです。 75点の合格ラインのところ、大体60点代く…

10年ぶりに中検準一級に再チャレンジすることにする。

こんにちは。 中検スピーチコンテストの熱が冷めやらぬうちに? 早速2009年(私が持ってる過去問で最新)中検準一級過去問リスニング問題を解いてみました。 正直リスニングは、 10年前も今も、 合格点は取れます。 最近中国語を書くことがないので、 漢字の書…

中検スピーチコンテスト2021参加記録

こんにちは。 わたしは中検スピーチコンテスト2021通訳部門にに出場し、 なんと、審査員特別賞を受賞させていただきました 私としては、 日→中は幼稚な通訳しかできませんでしたが、中→日はテーマが当たり(得意分野?)だったので、 ラッキーだったと思ってま…

中国語 動物の言い方 まとめ

もうすぐ中検スピーチコンテストです。 追い込まれているので、 息子と百均で買った動物かるたをしながら、 私は中国語を勉強しました。 ◯青蛙(qing1wa1)=カエル、トノサマガエル ◯雨蛙(yu3wa1)=アマガエル ◯袋鼠(dai4shu3)=カンガルー ◯狒狒(fei4…

最近の息子の成長、今は文字を読むのが楽しいらしい

こんにちは。 最近3歳半を過ぎた息子の成長は以下の通りです。 1.一人で絵本を開いて朗読するようになる。 →これ、親としてはすごく助かります笑 今までは一方的に見せて読んでただけでしたけど、 自分で読んでくれるのは、手がかからなくていいです笑 絵本…