日中英のマルチリンガル育児ブログ/中日英多种语言育儿博客/Japanese, Chinese and English maltilingual parenting blog

日本人妻、中国人夫の国際結婚、一人息子を育てる時々バイリンガルの育児ブログ

2019-05-31から1日間の記事一覧

エビはなぜ海老と書くのか

昨日、来日中の義母(中国人)に、 「海老是虾仁吗?(hai3lao3shi4xia1ren2ma) (海老ってエビのことなの?)」 と聞かれました 中国語でエビは 「虾(xia1)(日本の漢字の蝦に該当)」 と書きます。 「海老」という言葉は中国語には無いと。 日本語のエビは、「蝦…